Deconstructing Emmanuelle Alt

Siguiendo con la serie de deconstrucciones de personalidades de la moda ya consagradas (puedes ver la de Claudia Schiffer aquí y Laura Bailey aquí ) hoy es el turno de la directora de Vogue París, Emmanuelle Alt. 

Alt es la reina del hippie chic discreto con una estética muy Isabel Marant y Balmain: Pitillos, chaquetas de inspiración militar, tonos oscuros, cara lavada... Su altura, delgadez y para mi, atractivo, ayudan sin duda a esta estética que ha hecho suya tan bien.

¿Pero cuales son sus prendas fetiche? La chaqueta o abrigo de inspiración militar entallado, pitillos vaqueros sobre todo negros remangados en su bajo para mostrarnos unos delgadísimos tobillos, kitten heels en verano y botines ajustados en invierno preferentemente como calzado y como complementos un abuso estilisísimo del cinturón, que a veces tambíen mezcla con bufandas y gorras. Y nunca lleva bolso!

Como siempre os dejo con imágenes de sus estilismos y os las comento debajo de éstas

Today it is Emmanuelle Alt´s turn for style deconstructation. 

Vogue Paris editor in chief is the queen of the discrete hippie chic. 

Folllower of Isabel Marant and Balmain, she usually shows up in dark colors, washed hair and face and mixing up the same garments: skinny jeans with hems rolled up to show her fine anckles, military inspired jackets/coats, kitten heels or skinny booties as prefered shoes, and as favourite accessory, the belt to tighten big jackets. And she does not carry any bag!

In the pics you can see different looks of Mrs Alt, all of them commented below each picture.
Emmanuelle Alt con un look tan característico suyo: chaqueta entallada de inspiración militar, camiseta, vaquero, cinturón y cara lavada.
In this first pic Emmanuelle Alt is wearing  belted  jeans, military inspired jacket and a  t shirt. Absence of any make up or bag. 
Otro look chaqueta de inspiración militar, pitillo remangado,, botines y tobillos desnudos
Another look mixing military style jacket, skinny jeans rolled up to her ankles, and booties. She usually shows her fine ankles
Esta vez sustituye botines por salones y vaqueros por pantalones de piel
This time Emmanuelle Alt´s skinny jeans are being replaced by leather pants, and booties by pointy toe shoes but she always shows her fine ankles
Con su color más repetido, el negro y esta vez oon abrigo de inspiración militar y como único complemento una bufanda negra
Black is her favourite color. Again Mrs. Alt is wearing a military style coat, ankle lenght skinny jeans, skinny boots and this time as accessory, a scarf


El cinturón parece ser su accesorio favorito ciñendo cualquier chaqueta no entallada. Sin duda un toque muy estiloso
When not wearing fitted jackets, she looks for a silhouette cinching belt.

Fotos recientes en las que Emmanuelle Alt vuelve a usar su accesorio favorito: el cinturón
Emmanuelle in the last NYFW with a silhouette cinching belt

Incluso ciñe su plumífero en la última semana de la moda de NY
Mrs. Alt "tightens her belt" once more

La chaqueta o abrigo de inspiración militar es una de sus prendas favoritas
Military style jackets and coats are a constant in her looks
¿Nos queda claro lo femenino que puede llegar a ser una amplia chaqueta simplemente ciñendo la cintura?
A stylish combination: belted jacket, skinny jeans and pointy toe boots
Emmanuel during the recent NYFW S/S 2016. 
Desmontando a Emmanuelle Alt
Finally a summary of Emmanuelle Alt´s style: Washed face and hair, military style jackets or big non fitted jackets with silhouette cinched belts, skinny jeans rolled up to her ankles, naked ankles, kitten heels, and absence of any bag.